Before Projection:
Video Sculpture 1974 – 1995

Before Projection: Video Sculpture 1974–1995
SculptureCenter, New York
17.09.18 – 17.12.18

Just before my visit to SculptureCenter’s compact survey of mid-1970s to mid-1990s video art, I had listened to a recording of Samuel R. Delany, Huw Lemmey and Jackie Wang talking together about public sex. In the course of their discussion, held live last year in Glasgow as part of Arika’s Episode 9: Other Worlds Already Exist, Wang contributed a theory that was ‘not about Moore’s law – a 1970s computing term predicting the doubling of information processing speeds every two years – but porn’s law: when you started to be able to get porn on your phone the phones stopped getting smaller, and started getting bigger’. As I made my way around eleven examples of video sculpture split across two floors, I felt I was being asked to consider the images we encounter in time and space, as mediated by the rate at which different historical eras have allowed us to communicate. I was also led to reflect, since all artworks met a ‘benchmark’ criterion of having been produced for a gallery or museum context, on the role and quality of exhibition time as a relative constant, exerting a slowing effect on life otherwise accelerated.

I had never heard of video sculpture as a category of artwork before, and only the names of three artists included in the New York iteration of this show – Dara Birnbaum, Tony Oursler and Nam June Paik – were already familiar to me. ( Before Projection was initially presented in spring 2018 at MIT List Visual Arts Center in Cambridge, Massachusetts, where it doubtless benefited from the inclusion of an additional work by Adrian Piper; unfortunately, Out of the Corner, 1990, could not be accommodated within SculptureCenter’s galleries or by the scheduling requirements surrounding its loan. ) According to Edith Decker-Phillips, writing in a 1989 essay ( translated for the first time from German into English in the exhibition catalogue ), video sculpture is that which confronts us with ‘the element of time turned into space’, often by means of installations displaying different images simultaneously across multiple monitors, and it emerged thanks to new possibilities afforded by the mid-1960s development of portable video recorders. Among the reasons given by curator Henriette Huldisch for showing this work now is the fact that it has been overlooked in the light of the dominant tendency of the early 2000s to turn the gallery space for artists’ film and video into something approximating to cinema.

Friederike Pezold, Die neue leibhaftige Zeichensprache ( The New Embodied Sign Language ), 1973–6, four digitised videos, dimensions variable, each 10 mins, Hamburger Kunsthalle. 弗里德里克·皮佐尔德,《崭新呈现的手语》,1973-1976年,四屏数码化录像,尺寸可变,每屏录像时长为10分钟,汉堡艺术馆。

Friederike Pezold, Die neue leibhaftige Zeichensprache ( The New Embodied Sign Language ), 1973–6, four digitised videos, dimensions variable, each 10 mins, Hamburger Kunsthalle. 弗里德里克·皮佐尔德,《崭新呈现的手语》,1973-1976年,四屏数码化录像,尺寸可变,每屏录像时长为10分钟,汉堡艺术馆。

Moving around a video sculpture, the phenomenological experience – in terms of the relation between one’s own body and the artwork as a body – is enhanced, sometimes in overly literal and gimmicky ways that combine a surrealist aesthetic with a saving-grace inversion of traditional Surrealism’s gender roles. In SculptureCenter’s brick-walled basement, The New Embodied Sign Language ( 1973–6 ) by Friederike Pezold breaks the body down and reassembles it as a person-height stack of four monitors showing the slight movements made by the artist’s eyes, mouth, breasts and crotch. I’m not convinced she helped her project of bodily abstraction by painting her skin white and blacking out her pubic triangle, nipples and lips. Upstairs, Paik’s giantess ‘robot’ Charlotte Moorman II ( 1995 ) is made in the crude image of its notoriously topless cello-playing namesake, taking a big cube monitor with a circular screen as its head and two antique TV cabinets per limb. A cello fitted with mini TVs positioned as breasts takes the role of substitute torso and a further cello extends to one side, as if being played. The moving-image displays flash frenetically between news, rural landscape imagery and something that looks like a horror film extract. The male body also appears as if being played: in snatches of performance footage, Moorman’s cello keeps transforming itself into the body of a man. The bow makes violent strokes across his back.

Although these works sometimes felt outdated, such challenges to gendered terms of representation were an intrinsic part of summarising the promise of a medium that had no patriarchal canon. Huldisch quotes Vanalyne Green to summarise a point she wants to make about the feminist potential of the nascent technology: ‘Video was as close to a “master-free zone” as one could get.’ I walked from Paik’s homage to Moorman, via Shigeko Kubota’s elaborately lit and motorised River ( 1979–81 ), reflecting graphic stars in the disturbed surface of water contained by a steel trough, to view Birnbaum’s Attack Piece ( 1975 ). Caught in the crossfire of a camera shoot-out between the artist on one head-height monitor and a sequence of four male artists on the other, I neither recognised, nor did it occur to me to ask, who these men were; I spent much longer facing Birnbaum, infected by her smile in the brief moments where she let her camera drop. Maybe I was prey to a mere reversal of power play.

Addressing urban space, shining pink, gold and lens-flare white in a darkened ground-floor alcove of its own, Mary Lucier’s Equinox ( 1979/2016 ) follows the trajectory of enlargement that ‘porn’s law’ describes: delivered on a row of seven monitors increasing in display size and mounted on incrementally higher plinths from left to right, it condenses two weeks’ worth of sunrises filmed daily from the thirty-first floor of a building in Lower Manhattan. Since Lucier was optimistically engaged in late-1970s experiments in showing video in New York public space, I read this work as one of longing and lament for a city with which it is hard to keep pace – whose compulsion to profit keeps shutting down outdoor play, whether public sex or artistic activity. Nonetheless, the anthropomorphic impulse of Paik’s and Pezold’s works kicked in on my contemplation of Equinox’s startling skyline. Since Lucier loved Romantic poetry, I read the progressive burn that Equinox tracks ( the effect of inflicting sun damage on the recording tube of the camera used to produce the work ) as a metaphor for getting burned by a relationship, casting the city as a cruel lover.

Taken together, the works assembled in Before Projection stand to remind us that the image always comes from somewhere and always has some kind of physical support. We can scarcely see the live image streams in Takahiko Iimura’s TV for TV ( 1983 ); the twin monitors they’re playing from are turned inwards face to face. Credits ( 1984 ) by Antoni Muntadas is composed of the rolling lists of supporting cast and crew, sponsors, etc. that follow the main event of TV productions, and Oursler’s Psychomimetiscape II ( 1987 ) speaks through symbols to things that ordinarily defy representation: a voice-over emanating from within a 1-cubic-metre model factory tower accompanies video animation on two mini screens, one resembling a well spewing fireworks and flashes of the Statue of Liberty, the other featuring guns, coins, an employee’s plot to poison his boss, and a bell. The bell swings towards us, and we hear ‘the force to strike, the striking shape, the shape of the bell, the shape of hard work, the shape of the vox pop’.

However, because it is absent, I am left wondering what Piper’s Out of the Corner, with its Sister Sledge ‘We Are Family’ soundtrack and its demand that the viewer interrogate their self-identification as white, might have lent to this exhibition’s iteration. Although I’m wary of projecting a weight of representation onto this one inaccessible work, I ask if it would have allowed for parallels to be drawn between fantasies of racial purity and the way that art history once cleaved to the notion that different media had different essential characteristics, which were purifying over time. The greater achievement of Before Projection may be that in bringing together a sort of family of artworks under the banner of video sculpture, it demonstrates how video dealt a blow to concepts of medium specificity and patrilineal avant-garde progress at the same time; one that reflects on our post-media context, and new ways to obliterate essentialisms.

在投影之前:
1974年至1995年的影像雕塑

在投影之前:1974年至1995年的影像雕塑
纽约雕塑中心,纽约
2018年9月17日-2018年12月17日

译 / 顾虔凡

就在到访雕塑中心有关1970年代中期至1990年代中期的雕塑艺术的专题展览之前,我刚刚听过塞缪尔德拉尼 (Samuel R Delany)、休莱米 (Huw Lemmey) 和杰茜王 (Jackie Wang) 三人有关“公共的性”的讨论录音。这场讨论举办于去年的格拉斯哥,是Arika主办项目的第九场“已经存在的其他世界”的一部分。在讨论的过程中,王提出了一个“有别于‘摩尔定律’(一个1970年代的计算机术语,表示信息的处理速度每两年会翻一倍)的‘色情定律’:当你开始能够在手机上获取色情内容时,手机就不再变小而是开始变大”。当我看完分布在两个楼层的11件视频雕塑作品时,我感到自己被要求去思考这些我们在时间和空间中邂逅的图像,这些图像由不同历史时代所允许我们交流的速度进行着调解和介导,其方式受技术设备影响而产生不同的效果。因为所有艺术作品都符合为画廊或博物馆语境的“基准线”标准,我也顺带着反思了展览时间这个相对常量所担负的角色及其质量,如何能对生活起到减缓或加速的作用。

Mary Lucier, Equinox, 1979/2016, seven-channel video installation with sound, dimensions variable, 33 mins. Courtesy the artist and Lennon, Weinberg, Inc., New York. 玛丽·露希尔,《昼夜平分》,1979/2016年,七频道有声视频装置,尺寸可变,视频时长33分钟。图片致谢艺术家及纽约的 Lennon, Weinberg, Inc.。

Mary Lucier, Equinox, 1979/2016, seven-channel video installation with sound, dimensions variable, 33 mins. Courtesy the artist and Lennon, Weinberg, Inc., New York. 玛丽·露希尔,《昼夜平分》,1979/2016年,七频道有声视频装置,尺寸可变,视频时长33分钟。图片致谢艺术家及纽约的 Lennon, Weinberg, Inc.。

我此前从没听说过视频雕塑的艺术类别,而这个在纽约的展览中只有三位艺术家对我来说是熟悉的:达拉客波恩博姆 ( Dara Birnbaum )、托尼客奥斯勒 ( Tony Oursler ) 和白南准。(展览“投影之前” 最初于2018年春季在麻萨诸塞州剑桥的麻省理工学院 List 视觉艺术中心展出,当时的展览毫无疑问地因为艺术家安德里安客派普[Adrian Piper]的一件作品而增色不少,可惜作品《角落之外》[Out of the Corner,1990]无法纳入雕塑中心的展厅空间,可能也受限于与之相关的作品租赁和档期问题。)这次展览图册首次将伊迪丝客德克尔客菲利普斯 ( Edith Decker-Philips ) 写于1989年的论述从德语翻译到了英语,以菲利普斯的观点来看,视频雕塑是那些“从时间转化为空间的元素”在直面我们,这种转化通常通过多个监视器上同时显示不同图像的装置来实现,它的出现得益于1960年代中期便携式录像机的发展。策展人亨利埃特客赫尔迪施 ( Henriette Huldisch ) 认为现在展览这类作品的原因之一是,2000年代初期,致力于艺术家电影和视频的那些画廊空间变得更类似于电影院,这种主导趋势使其长期受到忽视。

围着一件视频雕塑走动,就人的身体与艺术作品之间关系而言的那种现象学经验会得到增强,有时是以过分直白和花哨的方式,这种方式会将超现实主义的美学与传统超现实主义中性别角色的互补相结合。在雕塑中心的砖墙地下室中,弗里德里克客皮佐尔德 ( Friederike Pezold ) 的《崭新呈现的手语》( The New Embodied Sign Language, 1973-1976 ) 将人的身体进行拆解并将其重新组装成四个堆叠起来的显示器,它们与人等高,分别显示着艺术家眼睛、嘴巴、胸部和跨步的轻微动作。她把皮肤涂白,把阴部的三角区、乳头和嘴唇涂黑,但我不确定这样是否有助于她对身体所进行的抽象。在楼上,白南准的“机器女巨人”《夏洛特客摩尔曼 II》( Charlotte Moorman II, 1995 ) 是以摩尔曼不穿上衣演奏大提琴的行为表演的原始图像制作的,它的头是一个带有圆形屏幕的大立方体监视器,头上带着一个圆形屏幕,每条四肢则有两个古董电视柜。装有迷你电视的大提琴放置在胸部,起到替代躯干的作用,另外一个大提琴则延伸到一侧,就像在演奏一样。动态的图像显示的内容在新闻、乡村景观和看起来像恐怖电影的片段之间频闪跳跃。男性的身体也常以被玩弄被演奏的状态出现:在一系列行为表演的视频素材中,摩尔曼的大提琴不断地转变成男性的身体。提琴的拉弓则在他的背脊猛烈地摩挲。

Nam June Paik, Charlotte Moorman II, 1995, nine antique TV cabinets, two cellos, one 13-inch colour TV, two 5-inch colour TVs, eight 9-inch colour TVs and two-channel video, 233.7 × 172.7 × 60.7 cm, The Rose Art Museum, Brandeis University, Waltham, MA. Hays Acquisition Fund. 白南准 ,《夏洛特·摩尔曼 II》,1995年,九台古董电视柜、两架小提琴、一台13英寸彩色电视、两台5英寸彩色电视、八台9英寸彩色电视及双屏录像,233.7 × 172.7 × 60.7 厘米,布兰迪斯大学罗斯艺术博物馆,马萨诸塞州沃尔瑟姆。海斯基金会 。

Nam June Paik, Charlotte Moorman II, 1995, nine antique TV cabinets, two cellos, one 13-inch colour TV, two 5-inch colour TVs, eight 9-inch colour TVs and two-channel video, 233.7 × 172.7 × 60.7 cm, The Rose Art Museum, Brandeis University, Waltham, MA. Hays Acquisition Fund. 白南准 ,《夏洛特·摩尔曼 II》,1995年,九台古董电视柜、两架小提琴、一台13英寸彩色电视、两台5英寸彩色电视、八台9英寸彩色电视及双屏录像,233.7 × 172.7 × 60.7 厘米,布兰迪斯大学罗斯艺术博物馆,马萨诸塞州沃尔瑟姆。海斯基金会 。

尽管这些作品有时会让人感到过时,但是对于性别化之再现表征所进行的挑战,是对没有父权制度传统之媒介的承诺所进行总结的内在组成部分。赫尔迪施引用了瓦纳林客格林 ( Vanalyne Green ) 的话来总结她想提出的关于新兴技术中饱含女性主义潜力的观点:“视频是最有可能接近‘无主区’的方式。”我从白南准对摩尔曼表达致意的作品走开,经过久保田成子 ( Shigeko Kubota ) 制作精良、灯火通明的作品《河流》( River, 1979-1981 ),其中钢质沟槽里的水面波动映射着星星的图案,随后我看到了波恩博姆的《进攻》( Attack Piece, 1975 )。作品让我深陷一场相机的交战中,艺术家在一个与头部等高的显示器中,另有四位男性艺术家出现,他们都举着摄影机互相拍摄,我认不出他们是谁,也并不真地好奇,我更想花时间看波恩博姆,并且被她拿开摄影机之后脸上偶尔露出的笑容所深深感染。也许我正巧就是被这逆转的性别权力之战所俘获的猎物。

玛丽客露希尔 ( Mary Lucier ) 的《昼夜平分》( Equinox, 1979/2016 ) 处理着城市的空间,它在一层空间幽暗得好像围困着自己的空间中闪烁出粉色、金色和白色的镜头光晕,作品遵循着“色情定律”所描述的扩大轨迹:视频排布于七台显示器的屏幕上,它们的屏幕尺寸不断变大,并分处在从左到右逐渐增高的底座上,内容则是从一幢曼哈顿下城建筑的31楼拍摄到的日出,每天不断地连续两周。由于露希尔极为乐观地参与了1970年代后期在纽约公共场所展示视频的实验,所以我对这件作品的解读是,在一个难以与之匹敌速度的城市中,对于利润的追求会不断舍弃户外的活动,不管是公开的性还是艺术活动,而作品则是一种对城市生活的向往和慨叹。

尽管如此,白南准和皮佐尔德作品中拟人化的态势激发了我对《昼夜平分》中迷人天际线的沉思。有鉴于露希尔对浪漫主义诗歌的喜爱,我将《昼夜平分》中逐渐焦灼的影像(作品创作中摄影机的录制管道上有着太阳直射带来的损伤)理解为一个隐喻,好像是在被某种关系所灼伤,而城市正是一位冷酷无情的恋人。

总而言之,在“投影之前”展览中的作品提醒我们,图像总是来自某个地方,并且总是会得到某种具体的支持。在横路孝弘 ( Takahiko Iimura ) 的作品《给电视的电视》( TV for TV, 1983 ) 中,我们几乎看不到实时的图像流,作品中播放着的两台显示器是朝内的面对面的状态。蒙塔达斯 ( Muntadas ) 的作品《演职员名单》( Credits, 1984 ) 由电视制作完成后长长的滚动的摄制组和赞助商的名单构成,而奥斯勒的《心理缩影 II》 ( Psychomimetiscape II, 1987 ) 通过符号来代表那些通常会被无视的事物:在一个1立方米的模型工厂大楼内发出的声音,伴随着两个微型屏幕上的视频动画,一个动画类似于喷出的烟火和自由女神像的闪光,另一个则类似于枪支、硬币,一位要投毒老板的员工的剧情叙述,还有一口钟铃。钟铃朝着我们摆动,让我们听到了“打击的力量、醒目的形状、钟声的形状、艰苦奋斗的形状和公众舆论之声的形状”。

不过,由于派普的作品《角落之外》的缺席,我忍不住想知道,雪橇姐妹 ( Sister Sledge ) 的原唱歌曲《我们是一家人》( We Are Family ) 的曲调,加上作品要求观众审视艺术家自我认定为白人的身份,是否会让这个展览呈现出更多衍变。要将这么多再现表征的权重都投注于一件不能展出的作品之上,我对这个想法保持谨慎的态度,但我也确实想知道,它是否有可能在种族纯粹性的幻想和艺术史对不同媒介具有不同本质并随时间流逝得到净化的认定这两者之间,形成某种平行的论述。展览“投影之前”更大的成就可能就在于,它以视频雕塑为旗帜将一系列作品汇集在一起,展示出了视频如何对媒介的特质和父权制的“前卫”进步所产生的冲击;这是一种反映了我们的后媒体背景和消除本质主义的新方法。